Zhongguo China de Patrice e Chantal Fava

Zhongguo China de Patrice e Chantal Fava

Vendo: 5,00 euros - Tem 8 Fotos - Preço na Livraria Castro E Silva - Livros Raros 30,00 euros

Anotações: Profusamente ilustrado com fotografias de Chantal Fava e Jean Leclerc du Sablon, realizadas em material Asahi Pentax

Título: Zhongguo China

Autor: Patrice e Chantal Fava

Tradução: Ricardo Alberty

Editora: Plátano Editora

Dimensões: 27 x 21 cm (Cartonado)

Páginas: 127

Sinopse:

Os nomes da China incluem muitas designações contemporâneas e históricas dadas em vários idiomas para o país do Leste Asiático conhecido como;; Zhongguó ; 'Estado central'', 'Reino médio' em chinês padrão , uma forma baseada no dialeto mandarim de Pequim .

O nome inglês "China" foi emprestado do português durante o século XVI, e os seus cognatos diretos tornaram-se comuns nos séculos subsequentes no Ocidente. Acredita-se que seja um empréstimo do persa médio , e alguns remontam à palavra sânscrita para nação. Pensa-se também que a origem última do nome China é a palavra chinesa; Qín , o nome da dinastia Qin que unificou a China depois de existir como um estado dentro da dinastia Zhou durante muitos séculos antes. No entanto existem sugestões alternativas para a etimologia desta palavra.

Os nomes chineses para a China, além de Zhongguo , incluem;; Zhonghuá ; 'beleza central' Huáxiá ; 'bela grandeza',; Shenzhou ; 'estado divino' e; Jizhu ; 'nove estados'. Embora as noções oficiais de nacionalidade chinesa não façam qualquer referência específica à etnia, os nomes comuns para o maior grupo étnico da China são;; Hàn e; Espiga . A República Popular da China ( Zhnghuá Rénmín Gònghéguó ) e a República da China ( Zhnghuá Mínguó ) são os nomes oficiais dos dois governos que atualmente reivindicam soberania sobre a "China". O termo " China continental " é usado para se referir a áreas sob jurisdição da RPC, incluindo ou excluindo Hong Kong e Macau .

; Zhngguó é o nome chinês mais comum para a China nos tempos modernos. A primeira aparição deste termo de dois caracteres está no vaso de bronze He zun (datado de 1038 c. 1000 aC ), durante o início do período Zhou Ocidental . A frase "zhong guo" passou a ser de uso comum no período dos Reinos Combatentes (475-221 aC), quando se referia aos "Estados Centrais", os estados do Vale do Rio Amarelo da era Zhou, distintos da periferia tribal. Em períodos posteriores, entretanto, Zhongguo não foi usado neste sentido. Nomes dinásticos foram usados para designar o estado na China Imperial, e os conceitos de estado além da dinastia governante eram pouco compreendidos. Em vez disso, o país era chamado pelo nome da dinastia, como " Han ", " Tang ", " Grande Ming ", " Grande Qing ", etc. Até o século XIX, quando o sistema internacional começou a exigir linguagem jurídica comum, não havia necessidade de um nome fixo ou único

Já no período da Primavera e do Outono , Zhongguo podia ser entendido como o domínio da capital ou usado para se referir à civilização chinesa ; zhuxia; os vários Xia ou zhuhua,"vários Hua ", e o domínio político e geográfico que o continha, mas Tianxia era a palavra mais comum para esta ideia. Isto evoluiu para o período dos Reinos Combatentes, quando, além da comunidade cultural, poderia ser a área geopolítica da civilização chinesa, equivalente a Jiuzhou . Num sentido mais limitado, também poderia referir-se à Planície Central ou aos estados de Zhao , Wei , e Han, geograficamente centrais entre os Estados Combatentes. Embora Zhongguo pudesse ser usado antes do período da dinastia Song...

Custo Justo/O

Contactar o anunciante

Ernesto Luz

Anunciante desde Dez. 2015
Verificado com 2 531 anúncios publicados Porto - Aldoar, Foz do Douro e Nevogilde
Último acesso há mais de 15 minutosTempo de resposta superior a 1 hora