José Agostinho Baptista // Debaixo do Azul Sbre o Vulcão
José Agostinho Baptista // Debaixo do Azul Sbre o Vulcão
Preço: 15 €
José Agostinho Baptista // Debaixo do Azul Sbre o Vulcão
Autor: José Agostinho Baptista
Obra: Debaixo do Azul Sobre o Vulcão
Fotografias de José Francisco Vilhena
Editor: Autor
Ano: 1995
Primeira edição
Formato: capa mole
Págs: 67-IV
Observações: José Agostinho Baptista [Funchal, 1948]
Poeta e tradutor. A poesia de José Agostinho Baptista caracteriza-se pelo fôlego caudaloso, na tradição de Walt Whitman, autor de quem verteu para português largos extractos de Leaves of Grass. Porém, em oposição ao ímpeto nomadista e «selvagem» do bardo americano, a dicção do autor de Canções da Terra Distante (1994) dir-se-ia cristalizar num universo «domesticado». Autor isolado no contexto das vozes de ordinário associadas à geração de 70, pela natureza neo-romântica de um discurso construído à revelia do chamado regresso ao real, confronta-nos, como notou Fernando Pinto do Amaral, «com uma concepção quase mágica e absoluta da poesia, que adquire um estatuto divinatório.» Traduziu, entre outros, Whitman, Yeats e Paul Bowles. - Centro de Documentação de Autores Portugueses 01/2002
Bom estado.
Portes grátis.
Pagamento por paypal, transferência bancária ou mbway
literatura portuguesa, narrativa
10427
Obra: Debaixo do Azul Sobre o Vulcão
Fotografias de José Francisco Vilhena
Editor: Autor
Ano: 1995
Primeira edição
Formato: capa mole
Págs: 67-IV
Observações: José Agostinho Baptista [Funchal, 1948]
Poeta e tradutor. A poesia de José Agostinho Baptista caracteriza-se pelo fôlego caudaloso, na tradição de Walt Whitman, autor de quem verteu para português largos extractos de Leaves of Grass. Porém, em oposição ao ímpeto nomadista e «selvagem» do bardo americano, a dicção do autor de Canções da Terra Distante (1994) dir-se-ia cristalizar num universo «domesticado». Autor isolado no contexto das vozes de ordinário associadas à geração de 70, pela natureza neo-romântica de um discurso construído à revelia do chamado regresso ao real, confronta-nos, como notou Fernando Pinto do Amaral, «com uma concepção quase mágica e absoluta da poesia, que adquire um estatuto divinatório.» Traduziu, entre outros, Whitman, Yeats e Paul Bowles. - Centro de Documentação de Autores Portugueses 01/2002
Bom estado.
Portes grátis.
Pagamento por paypal, transferência bancária ou mbway
literatura portuguesa, narrativa
10427
- TipoVenda
- ConcelhoLisboa
- FreguesiaMisericórdia
- Id do anúncio38503542
- Id do anunciante10427
Etiquetas: Literatura
Contactar o anunciante
Bricabook
Anunciante desde Ago. 2020 PRO
Verificado com 4 182 anúncios publicados Lisboa - Misericórdia Online agoraTempo de resposta superior a 1 hora